No exact translation found for القدرة على الحكم
Law
Sports
Medicine
Religion
Economy
Psychology
Translate English Arabic القدرة على الحكم
English
Arabic
related Results
-
حَكَمَ على {قانون}more ...
- more ...
-
حَكَمَ على {قانون}more ...
-
حكم على {قانون}more ...
-
حَكَمَ على {قانون}more ...
- more ...
-
حَكَمَ على {قانون}more ...
-
حَكَمَ على {قانون}more ...
-
حَكَمَ على {قانون}more ...
- more ...
- more ...
-
حَكَمَ على {قانون}more ...
-
sentence (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
act on petition {law}الحكم على العريضة {قانون}more ...
-
Dissent {sport}معترض على قرار الحكم {رياضة}more ...
-
judgement disorder med.more ...
-
tetrarchy {relig.}الحُكم على ربع المملكة {دين}more ...
-
countability (n.)more ...
- more ...
-
sentience (n.) , {feelings & emotions}more ...
-
countability (n.)more ...
-
ability (n.) , [pl. abilities]more ...
-
comprehension (n.) , [pl. comprehensions]more ...
-
borrowing capacity {econ.}قدرة على اقتراض {اقتصاد}more ...
-
cogency (n.) , [pl. cogencies] , {psych.}قدرة على الإقناع {علم نفس}more ...
- more ...
-
ability to reimburse {econ.}قدرة على السداد {اقتصاد}more ...
-
ability to pay {econ.}قدرة على الدفع {اقتصاد}more ...
Examples
-
For a brilliant man, you show an alarming lack of judgment - When it counts the most.و تنقصك القدرة على الحكم
-
Widmore wanted to get back to the island, so he helped Locke find his friends.هل يملك الوحش قدرة على الحكم عليك
-
Someone better equipped to rule the nation than a cuckolded teenager with a grudge.شخص أكثر قدره على حكم البلاد من غر مراهق
-
That will be the first real test of the capability to self-govern at the municipal level.وسيكون هذا أول اختبار حقيقي للقدرة على الحكم الذاتي على المستوى البلدي.
-
Finally, the United Nations is committed to enhancing governance capacity in areas of stability.وختاما، فإن الأمم المتحدة ملتزمة بتعزيز القدرة على الحكم الجيد في مناطق الاستقرار.
-
First, the Executive Director described the so-called triple threat of food insecurity, HIV/AIDS and weakened governance capacity.أولا، وصف المدير التنفيذي ما يسمى التهديد الثلاثي بانعدام الأمن الغذائي، والإيدز وضعف القدرة على الحكم.
-
Unfortunately, setbacks and delays have been caused by the lack of security and governability.ولسوء الطالع، حدثت النكسات وحالات التأخير والتأجيل بسبب انعدام الأمن وانعدام القدرة على الحكم.
-
On peacebuilding, stability and the ability to govern are fundamental prerequisites for development.وأما فيما يتعلق ببناء السلام والاستقرار والقدرة على الحكم فهي شروط أساسية مسبقة للتنمية.
-
Your friend was correct. Emotions get in the way of judgment..كان صديقك محقّاً .المشاعر تعيق القدرة على إصدار الحكم
-
For decades, the international community has pursued the establishment of a court that would be able to judge the most serious international crimes.وقد سعى المجتمع الدولي طيلة عقود لإنشاء محكمة تكون لها القدرة على الحكم في أخطر الجرائم الدولية.